Colectivul de Germanistică

Colectivul de Germanistică

CV-uri cadre didactice

Listă de lucrări

CADRE DIDACTICE TITULARE

Prof. dr. Adina-Lucia NISTOR

Licenţă – Limba şi literatura germană
Limba germană (Grupul nominal)
Istoria limbii germane

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Limba germană

Masterat – Cultură germană în context european
Cultură germană în spaţiul spiritual românesc

Interferenţe lingvistice germano-române în România și diaspora; Morfologie si Lexicologie germana, Geografia numelor de familie în Germania, Onomastică şi toponimie germană în spațiul românesc, Sincretism religios în spaţiul lingvistic german, Limba, literatura și cultura de expresie germana in spațiul românesc.

Conf. dr. Ion LIHACIU

Licenţă – Limba şi literatura germană
Arta şi tehnica traducerii
Didactica limbii şi literaturii germane
Literatura germană (Literatura germană în prima jumătate a secolului XX. “Clasici” ai Modernității (I)
Literatura germană (Literatura germană în prima jumătate a secolului XX. “Clasici” ai Modernității (II)

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Arta şi tehnica traducerii
Didactica limbii şi literaturii germane

Masterat – Cultură germană în context european
Cultură germană în spaţiul Europei Centrale
Media (presă şi radioteleviziune) în spaţiul germanofon
Literatură germană în perspectivă comparată

Cultură şi civilizaţie germană în România, Modernismul german, Multiculturalitate în Monarhia Habsburgică.

Conf. dr. Cristina SPINEI

Licenţă – Limba şi literatura germană

Literatura germană (Clasicism, Romantism, Realism)
Literatură germană şi arte

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Comunicare instituțională și relații internaționale
Abordări în traducerea textelor specializate

Masterat – Cultură germană în context european
Cultură şi literatură
Estetică şi poetică

Zone de interferență dintre literatură, istorie și politică; Literatură contemporană; Reprezentări ale Shoah în literatura de expresie germană; Istoria socială și culturală a Europei Centrale și a Bucovinei.

Conf. dr. Casia ZAHARIA

Licenţă – Limba şi literatura germană

Limba germană (Grupul verbal)
Limba germană (Sintaxă)

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Limba germană (Grupul verbal)
Limba germană (Sintaxă)
Limbă și cultură
Introducere în teoria și practica traducerii (germană) – Teoria traducerii, Traduceri economice, Traduceri medicale
Mediere lingvistică și culturală
Limba germană (Lexicologie)

Masterat – Cultură germană în context european
Limbă şi cultură
Semantică şi pragmatică

Lingvistică, Frazeologie

Conf. dr. Alexandra CHIRIAC

Licenţă – Limba şi literatura germană

Limba germană (Lexicologie)
Didactica limbii germane

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Comunicare interculturală în limba germană
Comunicare orală și scrisă în limba română pentru traducători
Didactica limbii germane
Terminologie germană
Terminologie germană și gestiunea datelor lingvistice
Competenţe de comunicare în limba germană (subtitrare, traducere simultană)

Masterat – Cultură germană în context european
Limbă şi cultură
Semantică şi pragmatică

Studii culturale și antropologie culturală; Traductologie și istoria traducerilor; Didactica limbii germane și strategii didactice.

Lect. dr. Dragoş CARASEVICI

Licenţă – Limba şi literatura germană

Literatura germană: Literatura de limba germană din cea de-a doua jumătate a secolului XX
Practica limbii germane

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Traducere asistată de calculator
Introducere în teoria și practica traducerii (germană) – Teoria traducerii, Traduceri economice, Traduceri medicale
Teoria și practica traducerii și interpretării (germană) – Traductologie, Traduceri juridice, Interpretare consecutivă

Masterat – Cultură germană în context european
Literatură germană în perspectivă comparată
Arta şi tehnica traducerii

Teatrul de limbă germană din a doua jumătate a secolului XX (cu accent pe Friedrich Dürrenmatt), Receptarea productivă a literaturii în teatru, film și muzică, Traducerea literară, Traducerea în domeniul artelor spectacolului.

Lect. dr. Hans NEUMANN

Licenţă – Limba şi literatura germană

Literatura germană (Evul Mediu, Renașterea și Reforma, Barocul, Iluminismul, Sturm und Drang)

Masterat – Cultură germană în context european
Arta şi tehnica traducerii
Limbă, religie şi cultură în Evul Mediu romano-german

Traductologie, Istoria literaturii germane, Literatura și cultura Evului Mediu german și european.

Lect. dr. Francisca SOLOMON

Licenţă – Limba şi literatura germană

Teoria și practica limbii/literaturii germane
Teoria și practica traducerii și interpretării (germană) – Traductologie, Traduceri juridice, Interpretare consecutivă)
Metodologia cercetării ştiinţifice şi utilizarea noilor tehnologii informatice
Literatură germană

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Analiza și practica discursului
Evaluarea, revizuirea și post-editarea traducerilor
Statutul și deontologia profesiei de traducător
Metodologia cercetării ştiinţifice şi utilizarea noilor tehnologii informatice

Masterat – Cultură germană în context european
Gândire socio-filosofică în spaţiul cultural germanofon

Literatura și presa de limbă germană și idiș din Bucovina și Galiția austriacă, Iluminismul din cadrul Imperiului habsburgic, literatura de expresie germană, română și idiș despre Holocaust, teorii literare și culturale.

Lect. dr. Crina LEON

Licenţă – Limba şi literatura germană

Limba norvegiană
Cultură şi civilizaţie norvegiană

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Limba norvegiană
Cultură şi civilizaţie norvegiană

Literatură comparată, Lingvistică aplicată, Lexicografie.

Asist. dr. Delia EŞIAN

Licenţă – Limba şi literatura germană

Limba norvegiană
Cultură şi civilizaţie norvegiană

Licenţă Traducere şi interpretare-germană
Traducere asistată de calculator
Introducere în teoria și practica traducerii (germană) – Teoria traducerii, Traduceri economice, Traduceri medicale
Teoria și practica traducerii și interpretării (germană) – Traductologie, Traduceri juridice, Interpretare consecutivă

Masterat – Cultură germană în context european
Literatură germană în perspectivă comparată
Arta şi tehnica traducerii

Teatrul de limbă germană din a doua jumătate a secolului XX (cu accent pe Friedrich Dürrenmatt), Receptarea productivă a literaturii în teatru, film și muzică, Traducerea literară, Traducerea în domeniul artelor spectacolului.

CV-uri cadre didactice asociate